leather col : HT-BRN / CML
rug col ;D.REDxE.GRNxYLWxNVY
weaver: Myisha
size; 幅26cm x 高さ18cm x 奥行7cm
フラップ部にチマヨラグを使用した ラグの存在感を存分に感じられるショルダーバッグです。
同デザインのRSB14に比べ一回り小さくデイリーユーズしやすく 男女問わずお勧めします。


当店ではお好きなレザーカラー、ラグ、コンチョをお選び頂き、財布、バッグなどあなただけのオリジナルレザーアイテムをセミオーダーで作成することが可能です。
ラグはSanta Fe(New Mexico U.S.A)より1時間ほど走った所の「チマヨ」という村から直接買い付けてきたものを使用しています。
コンチョはネイティブアメリカンたちと同じ技法(ハンドスタンピング・オーバーレイなど)で一つ一つ丁寧に制作された「一点物」です。
又、新商品も、続々入荷してまいりますので、合わせて宜しくお願いいたします。
leather col : HT-BRN / CML
rug col ;D.REDxE.GRNxYLWxNVY
weaver: Myisha
size; 幅26cm x 高さ18cm x 奥行7cm
フラップ部にチマヨラグを使用した ラグの存在感を存分に感じられるショルダーバッグです。
同デザインのRSB14に比べ一回り小さくデイリーユーズしやすく 男女問わずお勧めします。
MS-a7 ラグショルダーバッグ29 ブラウンA
販売価格
: 0円(税込)

CHIMAYO NEW WEAVER‘S RUG SERIES___ 第4弾
weaver: Myisha


チマヨラグの織り手が急速に減少している中、Centinera Traditional Artsの8代目Emily Trujilloが様々なクラスやプロジェクトを運営し新しい織り手の育成に努めている。
30年来通い続けているラッキージョンとして彼女のプロジェクトを少しでも支援したくスタートしたのがこの企画です。新しいウェーバー(織り手)の作品をご紹介していきますのでお楽しみに!
くわしくは ↓
CHIMAYO NEW WEAVER DEVELOPMENT PROJECT